//内容文章背景颜色设置

阿弥陀佛

阿弥陀经白话文

浏览: 次 

背景色: 未选择

姚秦三藏法师鸠摩罗什译

  原文:如是我闻。  这部经是我阿难亲自听佛陀宣讲的。

  一时佛在舍卫国。祇树给孤独园。与大比丘僧。千二百五十人俱。皆是大阿罗汉。众所知识。长老舍利弗。摩诃目犍连。摩诃迦叶。摩诃迦旃延。摩诃俱絺罗。离婆多。周利槃陀伽。难陀。阿难陀。罗侯罗。憍梵波提。宾头卢颇罗堕。迦留陀夷。摩诃劫宾那。薄拘罗。阿那楼陀。如是等诸大弟子。并诸菩萨摩诃萨。文殊师利法王子。阿逸多菩萨。乾陀诃提菩萨。常精进菩萨。与如是等诸大菩萨。及释提桓因等。无量诸天大众俱。

  白话文:有一天,释迦牟尼佛在舍卫国,祇树给孤独园里说法,在场的有佛陀的常随弟子出家众一千两百五十人。这一千两百五十人都是大阿罗汉,德行高尚,为众人所熟知的。这些人包括了:长老舍利弗、摩诃目犍连、摩诃迦叶、摩诃迦砃延、摩诃俱絺罗、离婆多、周利槃陀伽、难陀、阿难陀、罗侯罗、憍梵波提、宾头卢颇罗堕、迦留陀夷、摩诃劫宾那、薄拘罗、阿菟楼驮等佛陀的大弟子。此外,还有文殊师利菩萨、阿逸多菩萨、乾陀诃提菩萨、常精进菩萨等许多大菩萨;另外还有释提桓因等无数的天人都在场听法。

  原文:尔时。佛告长老舍利弗。从是西方。过十万亿佛土有世界名曰极乐。其土有佛。号阿弥陀。今现在说法。舍利弗。彼土何故名为极乐。其国众生。无有众苦。但受诸乐。故名极乐。

  白话文:这时,佛陀告诉长老舍利弗说:在这世界的西方,越过十万亿佛土有一个世界叫做极乐国。那里有一尊佛叫阿弥陀佛,现在正在说法。舍利弗,你知道那地方为什么叫极乐国吗?因为那里的众生只有快乐而没有众苦,所以叫做极乐。

  原文:又舍利弗。极乐国土。七重栏楯。七重罗网。七重行树。皆是四宝。周匝围绕。是故彼国名为极乐。

  白话文:舍利弗,我再告诉你极乐国的周围有七道帷栏,空中有七层罗网,地上有七重排列整齐的树木;四面八方都是珍宝围绕,所以叫做极乐。

  原文:又舍利弗。极乐国土。有七宝池。八功德水。充满其中。池底纯以金沙布地。四边阶道。金银。琉璃。玻璃合成。上有楼阁。亦以金银。琉璃。玻璃。砗磲。赤珠。玛瑙而严饰之。池中莲花大如车轮。青色。青光。黄色。黄光。赤色。赤光。白色。白光。微妙香洁。舍利弗。极乐国土。成就如是功德庄严

  白话文:舍利弗,我再告诉你,极乐国里有七宝池(1),池里充满了八功德水(2);池底满铺著金沙。池四边的阶道都是用金银、琉璃、玻璃砌合而成。上面还有楼阁,也都是金流银楣,玉阶琼壁,更有琉璃砗磲,赤珠玛瑙,装饰著宝殿瑶宫,真有说不出的庄严华丽。池中的莲花开得同车轮一般大,色泽有青的、黄的、红的、也有白的;各自放出同色的光彩,微妙香洁。舍利弗,极乐国这地方成就了如上所说的功德庄严。

  原文:又舍利弗。彼佛国土。常作天乐。黄金为地。昼夜六时。天雨曼陀罗华。其土众生。常以清旦。各以衣祴盛众妙华。供养他方十万亿佛。即以食时。还到本国。饭食经行。舍利弗。极乐国土。成就如是功德庄严。

  白话文:舍利弗,我再告诉你,在极乐国里,空中时常发出天乐,地上都是黄金铺饰的。有一种极芬芳美丽的花称为曼陀罗花,不论昼夜没有间断地从天上落下,满地缤纷。那个国里的众生每天早晨起来,用他们的衣祴盛装各种天华,送到十方世界供养诸佛;到吃饭的时候再回来。饭后随意地散步行道。舍利弗,极乐国成就了如上所说的功德庄严。

  原文:复次舍利弗。彼国常有种种奇妙杂色之鸟。白鹤。孔雀。鹦鹉。舍利。迦陵频伽。共命之鸟。是诸众鸟。昼夜六时。出和雅音。其音演畅五根。五力。七菩提分。八圣道分。如是等法。其土众生。闻是音已。皆悉念佛。念法。念僧。

  白话文:舍利弗,我再告诉你,那个国度还有各种不同颜色的奇异禽鸟:包括白鹤、孔雀、鹦鹉、舍利、歌声轻妙的杜鹃鸟,公及一身两首的共命鸟。这些禽鸟,日夜不停地唱著和雅的歌声;从他们的鸣声中,演畅五根五力(3)、七菩提分(4)、八圣道分(5)等种种微妙的道理,使那个世界的众生听了,都会不期然地发起念佛念法念僧的心。

  原文:舍利弗。汝勿谓此鸟。实是罪报所生。所以者何。彼佛国土。无三恶道。舍利弗。其佛国土。尚无三恶道之名。何况有实。是诸众鸟。皆是阿弥陀佛。欲令法音宣流。变化所作。

  白话文:舍利弗,你不要以为这些禽鸟是因罪报而转世的。为什么呢?因为极乐国里没有畜生、饿鬼及地狱的三恶道,甚至连三恶道的名称也没有。这些禽鸟都是阿弥陀佛的愿力变化而成,用歌声来感化众生的。

  原文:舍利弗。彼佛国土。微风吹动诸宝行树。及宝罗网。出微妙音。譬如百千种乐。同时俱作。闻是音者。自然皆生念佛。念法。念僧之心。舍利弗。其佛国土。成就如是功德庄严。

  白话文:舍利弗,极乐国中还有一种清妙的声音,这声音是微风过处,吹动许多宝树和许多珍宝罗网所发出来的微妙音声,好像是千百种音乐同时并作,使人听了也会不期然地发起念佛念法念僧的心。舍利弗,极乐国成就了如上所说的功德庄严。

  原文:舍利弗。于汝意云何。彼佛何故号阿弥陀。舍利弗。彼佛光明无量。照十方国。无所障碍。是故号为阿弥陀。又舍利弗。彼佛寿命。及其人民。无量无边阿僧祇劫。故名阿弥陀。舍利弗。阿弥陀成佛已来。于今十劫。

  白话文:舍利弗,你可知道那尊佛为什么叫阿弥陀佛吗?那是因为他的光明无量,照遍十方毫无阻碍,所以叫做阿弥陀佛;还有一个原因是:因为他的寿命和极乐国众生的寿命都是亘久无尽的,所以名叫阿弥陀佛。阿弥陀佛自从成佛以来,到现在已历经十劫(6)了。

  原文:又舍利弗。彼佛有无量无边声闻弟子。皆阿罗汉。非是算数之所能知。诸菩萨众。亦复如是。舍利弗。彼佛国土。成就如是功德庄严。

  白话文:阿弥陀佛有无量的阿罗汉弟子,数目之多数也数不尽;也有无量的菩萨弟子,数目之多同样数也数不尽。舍利弗,极乐国成就了如上所说的功德庄严。

  原文:又舍利弗。极乐国土。众生生者。皆是阿鞞跋致。其中多有一生补处。其数甚多。非是算数所能知之。但可以无量无边阿僧祇说。

  白话文:舍利弗,往生到极乐国的众生,都是阿鞞跋致,即不退转,其中很多将在当生就会成佛的;其数多得不能用数字来计算,只能说是无量无边的了。

  原文:舍利弗。众生闻者。应当发愿。愿生彼国。所以者何。得与如是诸上善人俱会一处。

  白话文:舍利弗,所有众生听到这个极乐国后,都应该发愿往生到那里去。为什么呢?因为到了那里,可以和许多上善人同居一处!

  原文:舍利弗。不可以少善根福德因缘。得生彼国。舍利弗。若有善男子善女人。闻说阿弥陀佛。执持名号。若一日。若二日。若三日。若四日。若五日。若六日。若七日。一心不乱。其人临命终时。阿弥陀佛。与诸圣众。现在其前。是人终时。心不颠倒。即得往生阿弥陀佛极乐国土。

  白话文:舍利弗,众生只具备少许善根、福德、因缘是不得往生极乐国的。假使有善男子或善女人听到阿弥陀佛,能至诚恳切地执持名号,若一天、若两天、若三天、若四天、若五天、若六天、若七天,能一心不乱;等到寿命终了时,阿弥陀佛就会同其他圣众现身在他(她)面前,使该人临终时心不颠倒,即得往生阿弥陀佛极乐国土。

  原文:舍利弗。我见是利。故说此言。若有众生。闻是说者。应当发愿。生彼国土。

  白话文:舍利弗,我看见极乐国有如此多的得利之处,所以告诉你们;假使有众生听闻这番话,就应该发愿往生极乐国。

  原文:舍利弗。如我今者。赞叹阿弥陀佛。不可思议功德之利。东方亦有阿閦鞞佛。须弥相佛。大须弥佛。须弥光佛。妙音佛。如是等恒河沙数诸佛。各于其国。出广长舌相。遍覆三千大千世界。说诚实言。汝等众生。当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。舍利弗。南方世界。有日月灯佛。名闻光佛。大焰肩佛。须弥灯佛。无量精进佛。如是等恒河沙数诸佛。各于其国。出广长舌相。遍覆三千大千世界。说诚实言。汝等众生。当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。舍利弗。西方世界。有无量寿佛。无量相佛。无量幢佛。大光佛。大明佛。宝相佛。净光佛。如是等恒河沙数诸佛。各于其国。出广长舌相。遍覆三千大千世界。说诚实言。汝等众生。当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。舍利弗。北方世界有。焰肩佛。最胜音佛。难沮佛。日生佛。网明佛。如是等恒河沙数诸佛。各于其国。出广长舌相。遍覆三千大千世界。说诚实言。汝等众生。当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。舍利弗。下方世界有。师子佛。名闻佛。名光佛。达摩佛。法幢佛。持法佛。如是等恒河沙数诸佛。各于其国。出广长舌相。遍覆三千大千世界。说诚实言。汝等众生。当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。舍利弗。上方世界有。梵音佛。宿王佛。香上佛。香光佛。大焰肩佛。杂色宝华严身佛。娑罗树王佛。宝华德佛。见一切义佛。如须弥山佛。如是等恒河沙数诸佛。各于其国。出广长舌相。遍覆三千大千世界。说诚实言。‘汝等众生。当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。

  白话文:舍利弗,此刻不只我在赞叹阿弥陀佛的不可思议的功德之利,此外,在东方有阿閦(音同触chù)鞞佛、须弥相佛、大须弥佛、妙音佛等;南方世界有日月灯佛、名闻光佛、大焰肩佛、须弥灯佛、无量精进佛等;西方世界有无量寿佛、无量相佛、无量幢佛、大光佛、大明佛、宝相佛、净光佛等;北方世界有焰肩佛、最胜音佛、难沮佛、日生佛、网明佛等;下方世界有师子佛、名闻佛、名光佛、达摩佛、法幢佛、持法佛等;上方世界有梵音佛、宿王佛、香上佛、香光佛、大焰肩佛、杂色宝华严身佛、娑罗树王佛、宝华德佛、见一切义佛、如须弥山佛等;各方都有多得像恒河沙一般的佛,各在各自的国度里,以无量辩才讲经说法,在三千大千世界里,要众生们能相信极乐世界种种不可愦议的功德,和一切诸佛所护念的这部经。

  原文:舍利弗。于汝意云何。何故名为一切诸佛所护念经。舍利弗。若有善男子。善女人。闻是经受持者。及闻诸佛名者。是诸善男子。善女人。皆为一切诸佛之所护念。皆得不退转于阿耨多罗三藐三菩提。是故舍利弗。汝等皆当信受我语。及诸佛所说。

  白话文:舍利弗,你知道吗?为什么叫做一切诸佛所护念的经呢?若有善男子善女人听到这部经而能接受不疑、持久不移,或者听到上述六方许多佛的名号的这许多善男子善女人,就能得到一切佛的护念,都能不生退转心,决定可以达到无上正等正觉。所以你们都应当听信并接受我和其他佛所说的话。

  原文:舍利弗。若有人已发愿。今发愿。当发愿。欲生阿弥陀佛国者。是诸人等。皆得不退转于阿耨多罗三藐三菩提。于彼国土。若已生。若今生。若当生。是故舍利弗。诸善男子。善女人。若有信者。应当发愿生彼国土。舍利弗。如我今者。称赞诸佛不可思议功德。彼诸佛等。亦称赞我不可思议功德。

  白话文:舍利弗,假使有人已经发愿或是正在发愿、或是将要发愿想往生阿弥陀佛极乐国,这些人一定能不退道心而证得无上正等正觉。已发愿的必已到了极乐国;正发愿的今生将到极乐国;将要发愿的,末来可往生极乐国。舍利弗,善男子善女人若相信极乐国,就应该发愿往生。舍利弗,如同此刻我在这里称赞许多佛不可思议的功德,这许多佛也在各自的国度里称赞我不可思议的功德。

  原文:而作是言。释迦牟尼佛能为甚难悉有之事。能于娑婆国土。五浊恶世。劫浊。见浊。烦恼浊。众生浊。命浊中。得阿耨多罗三藐三菩提。为诸众生。说是一切世间难信之法。

  白话文:他们说:释迦牟尼佛能做极为困难很少人能做的事,他能在娑婆世界这个五浊恶世(7),包括劫浊、见浊、烦恼浊、众生浊、命浊中,证得无上正等正觉,为所有众生宣说一切世冒不易相信的微妙道理。

  原文:舍利弗。当知我于五浊恶世。行此难事。得阿耨多罗三藐三菩提。为一切世间说此难信之法。是为甚难。佛说此经已。舍利弗。及诸比丘。一切世间天人阿修罗等。闻佛所说。欢喜信受。作礼而去。

  白话文:舍利弗,你要知道我在这五浊恶世之中做这种不易做的事,证得无上正等正觉为一切世间宣说这种微妙难明的道理,这实在是很难的呢!释迦牟尼佛说完了法后,舍利弗和佛陀常随弟子比丘以及一切世间的天、人、阿修罗等,听了佛陀的话,都很欢喜、相信佛陀的指示,对佛顶礼而去。

  注解:

  1、七宝池:藏有金、银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、玛瑙的大池。

  2、八功德水:水质具有八种优点。第一就是水质洁净;第二就是水质清净凉冷;第三就是水质甘美;美四就是水质轻浮柔软;第五就是水质兹润滑泽;第六就是水质安和,可以沐浴;第七就是水质不只可以止渴亦可治病。第八喝了此水,可以增长善根。

  3、五根五力:五根指五种能产生善法的根本,包括:(1)信仰根(2)精进根(3)正念根(4)禅定根(5)智慧根。五力指五种可以破除恶法的力量,包括:(1)信仰力(2)精进力(3)正念力(4)禅定力(5)智慧力。

  4、七菩提分:(1)择法菩提分。以智慧来选择法的真伪。(2)精进菩提分。以精进的态度来力行正法。(3)喜菩提分。心得正法,而生欢喜。(4)轻安菩提分。烦恼减低,身心愉快。(5)念菩提分。常思稚观想于正法。(6)定菩提分。常行禅定,心不散乱。(7)舍菩提分。舍弃一切错误的见解,而力行正法。

  5、八圣道:(1)正见。正确认识真理,走向正道。(2)正思惟。断除恶的念头,产生正当的念头。(3)正语。说出和善与真实的语言。(4)正业。做正确的身口意的行为。(5)正命。以正当金钱收入来维持生命。(6)正精进。不断地向真理及善的方向去努力。(7)正念。忆念正道,不使思想及行为有所错误。(8)正定。身心清净,没有烦恼,入禅定。

  6、十劫:劫为久远时间的单位。一世界成坏的时间称之。十劫是指十个大劫,为此娑婆世界成住坏空的历程。

  7、五浊恶世:指我们所居住的娑婆世界深受五浊的不良影响。这五浊包括:(1)见浊──见解观念不正确;(2)烦恼浊──众生烦恼甚多;(3)众生浊──由于见烦和烦恼浊的影响使众生福报渐衰,苦报增加,身心不健康;(4)命浊──众生寿命均不长;(5)劫浊──在劫浊的时代,灾害很多。劫在此指时间的单位,见注解(6)。在人类的寿命于十岁至二万岁之间,皆是劫浊时代。

喜欢 (0)
阅读文章如发现错字或错误,欢迎指正,以利弘法。点此报错

热点推荐

精华推荐

  • 愿以此功德,庄严佛净土。
  • 上报四重恩,下济三途苦。
  • 若有见闻者,悉发菩提心。
  • 尽此一报身,同生极乐国。

免责声明:本站所有文章内容均来自网络,本站不发布任何信息

特别声明:本站服务器置于海外,仅供海外华侨浏览

所有内容不代表本站观点,内容仅供参考。

WWW.fojiaowang.com.cn

觉悟佛教网

没有版权,欢迎转载

关于本站

2019-现在