//内容文章背景颜色设置

佛教人物

慧远大师

浏览: 次 

背景色: 未选择

慧远大师 
慧远大师

  慧远大师(334年—416年)俗姓贾,山西雁门郡楼烦县人(今山西原平大芳乡茹岳村人)人,历史上著名高僧之一,是佛教宗派(净土宗)的开山祖师、创始人之一、庐山白莲社创始者。由于他勤诵精思,昼夜研习般若经典,所以对于佛教大乘般若思想深有心得,并经常登上讲坛说法,听众无不悦服,因此也颇得道安大师所赏识与器重。道安大师曾赞他:“佛教能在中国进一步的传播,就在你慧远了!”。他的净土思想对中国文化影响深远,是改变中国信仰体系的一代杰出佛教领袖。

中文名 慧远大师 职业 佛教领袖
别名 慧远 信仰 佛教
国籍 中国 主要成就 净土宗初祖
民族 汉族 代表作品 《大智论要略》二十卷(亦名《释论要钞》)
出生地 山西原平   《不敬王者论》一卷
出生日期 公元334年 弟弟 慧持大师
逝世日期 公元416年 姑母 道仪尼师

 人物生平

  慧远大师(334—416)姓贾,雁门楼烦(今山西原平市)人,精通六经及老、庄之学。年二十一,闻道安法师讲般若经,悟而出家,以弘法为己任。后入庐山,喜其清幽,遂结茅为舍,讲《涅盘经》,刺史桓伊惊其才,奏立佛寺,感雷雨运木以建东林寺,又凿池种莲,因号莲社,集众六时念佛求生西方,是为中国莲宗之始。

  在山三十余年,虽帝诏亦不出,闻鸠摩罗什入关,即修书问道共商疑难,互证心得,道风遐播,群贤皆趋。初结社念佛时,即有一百二十三人参加,悉属法门龙象,儒家泰斗,乃命刘遗民作文勒石以明所誓。终公之世,共入莲社修净业,蒙接引而得往生者甚多,东林寺遂为南方佛教中心,与北方长安鸠摩罗什之逍遥园遥为呼应。义熙十二年,睹佛再现,乃端坐入灭,年八十有三。葬山之西岭,累石为塔,谢灵运撰碑文。

慧远大师
慧远大师

  慧远公大师出生于雁门楼烦(今山西原平市)世代书香之家。远公从小资质聪颖,勤思敏学,十三岁时便随舅父游学许昌、洛阳等地。精通儒学,旁通老庄。二十一岁时,偕同母弟慧持前往太行山聆听道安法师讲《般若经》。于是悟彻真谛,感叹地说:“儒道九流学说,皆如糠秕。”于是发心舍俗出家,随从道安法师修行

  弘扬佛法

  远公大师出家后,卓尔不群,发心广大,“常欲总摄纲维,以大法为己任”,精进为道,无时或懈,道念日纯。道安大师常常赞叹说:“使佛道流布中国的使命,就寄托在慧远身上了!”于此可见远公的器识超出常伦。远公二十四岁时,便开始升座讲经说法,听众有不能理解的地方,远公便援引庄子的义理为连类,采用格义方法,令听众清楚地领悟。由于这种讲经的善巧方便,道安大师便特许远公阅读外道典籍。远公讲道之余亦勤以著述,相传鸠摩罗什大师读到远公所著《法性论》,大加赞叹云:“边国人未有经,使暗与理会,岂不妙哉!”

  在弘法传道的过程中,许多人皈投到远公座下。

  东晋太元四年(公元379年),道安大师为前秦苻坚所执,往长安,其徒众星散,远公率领弟子数十人,打算去广东罗浮山,路过浔阳(今江西九江),见到庐山清净,足可以息心敛影办道,于是驻锡庐山的龙泉精舍。时有远公的道友慧永,对刺史桓伊说:“远公刚刚开始弘法,就有很多的徒众来亲近他,将来一定有更多的学者来追随他,如没有一个比较大的道场,那怎么行?”桓伊听了这话,发心建造东林寺。远公自此以东林为道场,修身弘道,著书立说,三十余年迹不入俗,影不出山。由于远公的德望,当时的东林寺成为南方佛教的中心。天竺僧侣,望风遥仰。“东向稽首,献心庐岳。”庐山东林寺与长安逍遥园鸠摩罗什译场,作为南北二大佛教中心,遥相呼应。

  远公作为一代佛教领袖,十分注重僧格的尊严,针对当朝某些官员提出沙门应礼拜帝王的说法,著《沙门不敬王者论》五篇,阐述僧人不礼拜帝王的道理,高标出家修道的胸襟,云:“出家者,能遁世以求其志,变俗以达其道。变俗,则服章不得与世典同礼;遁世,则宜高尚其迹。夫然者,故能拯溺俗于沉流,拔幽根于重劫,远通三乘之津,广开人天之路。如令一夫全德,则道洽六亲,泽流天下,虽不处王侯之位,固已协契皇极,在宥生民矣。是故内乖天属之重而不违其孝,外阙奉王之恭而不失其敬也。”远公于此推重出家的志向,赞叹修道的功德,无非欲令世人具敬僧之心,亦令僧人自尊自强。由此,远公严正声称:“袈裟非朝宗之服,钵盂非廊庙之器,沙门尘外之人,不应致敬王者。”可谓掷地有声,凛然刚骨,力争僧格的尊严与独立。迫使篡位的桓玄,下诏书确立僧人不礼敬帝王的条制,自此便成为中国的规约。

  远公志逾丹石,不畏权势,心量广大,惟道是从,保持着崇高的僧格形象。试以二例为证。其一,晋安帝自江陵回京师,辅国何无忌曾劝远公在江干候迎,远公称疾不行,安帝不特不以此为忤,反而来信安慰远公,谓“知所患未佳,甚情耿……法师既养素山林,又所患未痊,邈无复因,增其叹恨!”其二,桓玄征伐殷仲堪,行军经过庐山,要远公出虎溪一见,远公亦称疾不堪以行,绝不破例出虎溪去见宾客,桓玄只得自己入山。起初桓玄傲气十足,不肯向远公敬礼,哪知一见远公的严肃神韵,不觉自然而然地致敬起来。桓玄问:“不敢毁伤,何以剪削? ”远公答云:“立身行道。”桓玄称善。

  桓玄的问难基于《孝经》中:“身体肤发,受之父母,不敢毁伤”。以此经文非难慧远“剪削”(剃发)为僧的行为,置对手与“不孝”的地位,远公“立身行道”的答语也出自《孝经》,言简意深,令桓玄十分佩服。桓玄下山后对左右随从说:像远公这样的人,实是我生平所未见过的,的确是个高僧大德!其后桓玄沙汰僧众,特对他的僚属说:“沙门有能伸述经诰,畅说义理,或禁行修整者,始可以宣寄大化。其有违于此者,悉当罢黜。唯庐山道德所居,不在搜简之例。”远公为此致书桓玄,广立沙汰僧人的条制,桓玄悉皆遵从。由此可见远公感化人之深。远公具深厚的摄受众生之婆心。陆修静异教学者,而送过虎溪,不以人而弃其言。陶渊明耽缅于酒,而与之交往甚密。欲其参加莲社,简小节而取其旷达。朝廷叛军首领卢循,远公执手叙旧,慈怀平等。足证远公荷负至教,垂裕天人。祖师风范,高山仰止。 

  德业隆盛

  慧远大师一生德业隆盛,饮誉遐迩。许多外国僧人都说震旦有菩萨大士应化,经常焚香礼拜,钦仰庐山。远公本迹,吾人难以测度(鸠摩罗什大师赞称为东方护法菩萨),然其威神妙用之事相,亦足以感发人心。

  远公率众初抵庐山时,寻找创立寺宇的地方,一日与诸弟子访履林涧,疲息此地,群僧并渴,率同立誓曰:“若使此处,宜立精舍,当愿神力,即出佳泉”。尔时,远公以锡杖掘起,清泉涌出,因之构筑堂宇。其后天尝亢旱,远公率诸僧转《海龙王经》,为民祈雨。转读未毕,泉池中有物,形如巨蛇,腾空而去。俄而洪雨四澍,旱情缓解,以有龙瑞,遂名龙泉精舍。

  建造东林寺之初,木材匮缺,远公为此发愁,夜梦山神禀告:“此山足可栖神,愿毋他往。”当夜天空电闪雷鸣,风雨交加,殿前水池中,涌出许多上好的木材(出木池遗址尚存东林寺)。刺史桓伊大为惊讶,更加相信远公是神僧,召呼百姓出工出力,建寺速度加快。因将大殿称作神运宝殿。

  陶侃在广州作刺史时,一渔人见海中有神光,撒网至放光处,得金文殊像,上有“阿育王造”的字样。陶侃以此金像送武昌寒溪寺供养。后来,寒溪寺遭火灾,殿寺全被焚毁,唯有金文殊像及其供像的殿堂得以幸存。陶侃移任江州作官后,派人迎请金文殊像,谁知金像抬上舟船便沉到水底,多次打捞,了无踪迹。当时,有民谣云:(金像)“可以诚至,难以力招。”东林寺建成后,远公至江上虔诚祷之,金像忽然浮出水面,遂恭迎金像至神运殿,另造重阁以供奉,并制文殊瑞像赞。

  远公容貌威严,令人一见顿生敬畏之心。据传记载:时有慧义法师,以强正自命,不肯服人,对远公弟子慧宝说:“你们都是一班庸才,所以对慧远推服得不得了。你们看我和他辩论。”及到听远公讲《法华经》时,屡次欲提出问题来问难,终因心情战栗,汗流浃背,一句也不敢问。另有谢灵运恃才傲物,一见远公,肃然心服。足见远公感格人心之威德。

  翻译佛典

  东晋时代,佛法虽已不断的传入,然尚不完备。所以梵僧来华弘化者,仍然络绎不绝。远公感于法道有缺,曾派弟子法净、法领等西行取经,得到诸多梵本佛经,远公遂于庐山置般若台译经,成为我国翻译史上私立译场的第一人。

  慧远大师在庐山东林寺结社念佛,共期西方。率众精进念佛,凿池种莲花,在水中立十二品莲花,随波旋转,分刻昼夜作为行道的节制。由于修行的理论与方法正确,莲社123人,均有往生净土的瑞相,甚至有的还在现身中见佛,如刘遗民等。

  据《远公别传》记载:慧远大师在庐山的净修,非常精勤勇猛,曾于念佛三昧中,三次见到佛菩萨的胜相,然而慧远大师从未向他人宣示,其后在般若台的东龛,刚刚从定起来,又见到阿弥陀佛身满虚空,而于圆光之中,有无数化佛及观音势至等,同时还有慧持、昙顺、刘遗民等。于时阿弥陀佛对他说:「我以本愿力故来安慰汝,汝后七日当生我国。」刘遗民等也曾趋前对慧远大师禀言:「法师之志在吾之先,何来之迟也?」慧远大师确知往生日期后,才将见到胜相的事实告知法净、慧宝等弟子。制订遗戒,至期果然安坐而化,上品往生。

  慧远大师内通佛理,外善群书,为当代所宗,亦受国外僧众所钦敬。庐山之东林寺为当时南地佛教中心,与罗什所居止之长安中分天下。师于义熙十二年示寂,世寿八十三。后由唐、宋诸帝赐赠谥号「辨觉大师」、「正觉大师」、「圆悟大师」、「等遍正觉圆悟大师」。为别于隋代净影寺之慧远,后世多称为「庐山慧远」。

  远公重视与梵僧大德交往,礼请他们弘法译经,略举数例。弗若多罗是专精《十诵律》部的学者,曾与鸠摩罗什合译《十诵律》,不幸未译完,弗若多罗忽尔去世。远公对此非常慨叹,痛惜大法不能东来。后来,以律藏驰名的昙摩留支来到关中,远在庐山的远公即遣弟子昙邕入秦,亲笔致书昙摩留支,请他发心将未译出的《十诵律》余分翻译过来,昙摩留支受远公的至诚所感,遂将弗若多罗未竟的部分译出,成为我国第一部完整的比丘律藏。

  远公在庐山东林寺结社念佛,共期西方。率众精进念佛,凿池种莲花,在水中立十二品莲叶,随波旋转,分刻昼夜作为行道的节制,称为莲漏。由于修行的理论与方法正确,莲社123人,均有往生净土的瑞相。远公临终预知时至,将一生三次见佛的事实告知弟子。制订遗嘱,依古礼露其形骸于松林,与鸟兽结缘。至期果然安坐而化,上品往生。享寿八十三岁。

  远公大师往生,道俗奔丧,络绎不绝。四众弟子不忍露骸松林,便奉远公全躯葬于西岭,治冢垒塔,谢灵运作碑文,以铭其德。后人在寺中图画远公像,令人瞻仰。远公大师德业广被,自晋至宋历代帝王谥号追荐多达五次。

慧远大师
慧远大师

  大师自从道安法师受业以来,即以大法为己任,有感于江东地区经典未备,律藏残缺。居庐山后,即派遣弟子法净、法领等远越葱岭,西行求经。而且只要听说有梵僧来华,便殷勤请入山中咨教。

  晋孝武帝太元十六年(公元391年),北印度礓宾沙门僧伽提婆南游到浔阳,大师即遣弟子迎其入山,请译《阿毗昙心论》四卷与《三法度论》二卷。并为此二论作序,明宗举旨,大力提倡,遂开江东地区毗昙学之先河。

  东晋隆安五年(公元401年),迦毗罗卫国佛陀跋陀罗及其弟子慧观等入庐山,大师亦请其译出《修行方便禅经》二卷。此部禅经按不净观、慈悲观、因缘观、数息观和界分别观等五种观想,将禅修之法作了较为系统而全面的介绍,较之早期安世高、鸠摩罗什所译传的禅法要显得更为完善。

  此外,大师对于律藏经典也颇有研习。梵僧昙摩流支入关中时,曾应大师之邀,将姚秦时弗若多罗译传未尽的说一切有部之《十诵律》补译完整,使之成为善本。以上只是举其数端而已,没有列明的还有很多。《净土圣贤录-慧远》一章中有云:“所有经律,出诸庐山,几至百卷。”由于大师对于译经事业推波助澜所表现出的显著成就,梁代释僧佑在《出三藏记集-慧远传》中赞叹道:“葱外妙集,关中胜说,所以来集兹者,远之力也。”给予大师很高的评价。

  慧远大师,自身虽归心净土,然对于其它经教,也都满怀热忱地推广弘传。

  东晋隆安五年(公元401年),西域龟兹国(今新疆库车一带)高僧鸠摩罗什法师被迎请到长安,大师早闻西域罗什法师通经达教,故派使者致书问候,信中有说:“是故负荷大法者,必以无执为心;会友以仁者,使功不自己。”罗什法师亦早闻东土慧远之名,在回函中大为赞叹:“经言,末后东方当有护法菩萨,绐哉仁者!善弘其事。夫财有五备:福、戒、博闻、辩才、深智。兼之者道隆,未具者疑滞,仁者备之矣!”此后十余年中,大师常致函请教经中大乘深义。罗什法师也都欢喜地为之解答,彼此皆以诚善之心,相互切磋学修心得。后来,大师根据与罗什法师的交流,着有《问大乘中深义十八科》并《罗什答》二卷。后改名为《大乘大义章》流通于世。

  东晋安帝义熙元年(公元405年),罗什法师在长安译出了百卷巨著《大智度论》。当时后秦国主姚兴也特意遣使送论往庐山东林请大师作序。大师认为此论卷数众多,文繁义隐,不易研习,经过深入探研后,将之加以删节,成《大智论钞》二十卷,并撰序文。另外,大师曾造《法性论》二卷,阐述泥洹常住之义理,送与罗什法师过目,罗什法师看了以后,给与高度评价,赞叹说:“边方未见大经,便暗与理合”。又有《卢山集》十卷遗憾的是《法性论》已散失未传后世。

  此外大师的另一部名著是《沙门不敬王者论》,该论共有五篇,专门针对晋室要臣桓玄所提出的“一切沙门对皇家王者尽敬”说而撰写。桓玄极为钦佩大师的为人,所以在决议之前,先去信庐山征求大师的意见,于是大师便写下了这部名著。大师在论中,事理并举,情理结合地作了详明而又恳切的问答,提出了“袈裟非朝宋之服,钵盂非廊庙之器,尘外之容不应致敬王者”的观点,使得桓玄只好作罢。此番问答在中国佛教史上留下极为深远的影响。桓玄非常仰慕大师的德行,一次在过访浔阳时曾致书请大师归俗从政,但被大师以坚正之辞回拒了。后来,桓玄下令甄别沙门加以沙汰,命令其属下:“沙门有能伸述经诣者,畅说义理或禁行循整者,足以宣寄大化,其有违于此者,悉皆罢道。”唯因尊崇大师,“以庐山为道德所居,不在搜简之列。”

  正因大师德高望重,所以在传播佛法的过程中,得到了东晋当时各方统治势力的支持,江州刺史虽历届不同,但都和大师结交甚好。

  公元392年,殷仲堪任荆州刺史时,曾上庐山拜会大师,共论《易》体。

  公元399年,桓玄灭殷仲堪于荆州,也曾往庐山面会大师,讨论《孝经》。

  公元405年,刘裕与何无忌(何镇南)等诛杀桓玄后,何无忌本人也亲临庐山慰问大师,之后又作《难袒服论》与慧远商量沙门袒服一事,何无忌以为《老》《礼》诸典中,均明“右”为“凶”“丧”之义,而沙门以右袒“寄至顺”“表吉诚”,有悖于中土之名教礼制。

  慧远大师作《沙门袒服论》给予解释说道:沙门之所以右袒,是从形象上方便于将沙门与俗人加以区别,并有利于沙门脱离世俗名教礼制的限制而安心出家修道。这符合佛教的礼制与教条。论中说明从外相上来说,佛家与名教儒家是有差别,但最终目的二者是一体的。所以内外礼制虽然不同,但是“内外之道可合”。这一理论将儒家名教的政治理论,佛家的济世思想,以及道家的出世学说作了相互协调,有利于当时朝野接纳佛教思想,为来源于异域的佛教,能更好地在中土大地生根发芽,茁壮发展,奠定了坚实的理论基础。

  大师幼时即“博综六经”,文学基础深厚。居庐山数十年间,也常咏诗作偈以遣闲。大师的诗集《庐山东林杂诗》及《报罗什法师偈》、《万佛影铭》等文,不但文笔空灵,辞藻也很精美,具有较高的文学价值。还有《妙法莲华序》、《庐山出修行方便禅统经序》、《念佛三昧诗集序》和《辨心识论》等,也显露出美妙的文笔底蕴与高深的佛学修养。其中大师撰有两部专门探讨轮回报应说的论著--《明报应论》与《三报论》,论中提倡的“神不灭论”“善恶有报”等观点,具有鲜明的中土佛教特色。此外,尚有一些序、赞、论、诗、铭、记、书信等,大多收集在《出三藏记集》、《弘明集》、《广弘明集》、《大唐内典录》和《高僧传》中。

  慧远大师门下弟子多达百余人,性情各异,学修不一,多才多艺者不乏其人。有善应讲席者如:其弟慧持,深受晋卫将军琅琊王司马冶之敬重,曾应豫章太守之邀请,讲《毗昙》《法华》二经。又曾到建康(南京)参校《中阿含经》的译文;有修戒行禅者如:法安,于新阳(今甘肃秦安县东南)建道场,弘化一方,后来入蜀,深受当地僧俗所推崇;有著书立说者如:慧观,撰有《法华宗要序》、《辩宗论》、《论顿悟渐悟义》、《十喻序赞》及诸经序等。并且善习戒律,尤精《十诵》;有通经达教,志专净业者如僧济等;有善工技艺者如:慧要,惜庐山无刻漏以报时,便于山泉池中,制作十二叶芙蓉,随顺流波自然转动,以定昼夜六时,片刻无差。据传他曾制木鸢能飞百步。

  此外,原是苻秦卫将军的昙邕,自师慧远以来,十余年间,长途往返于庐山与长安之间,为慧远与罗什作信使。庐山与长安两地远隔,又值多事之秋,二位高僧能够声气相通,互论经教,全赖此人之力。还有道祖、僧彻、昙顺、道汪等,皆为有修有学之士。在辅佐慧远大师弘经演教,住持佛法,或自行化他诸多方面,都展示出非凡的德能,极为生动地丰富了东晋佛教的内涵。

  慧远大师在他自身修持及弘传“观佛”、“念佛”净土教法上有着显著成就。自身修持得力,在澄心系念中,证得念佛三昧,临终示往生相得生净土。在《净土圣贤录》慧远一章中有如是记载:“

  义熙十二年(公元416年)七月晦夕,于般若台之东龛,方从定起,见阿弥陀佛,身满虚空,圆光之中,有诸化佛,观音势至左右侍立。又见水流光明,分十四支,回注上下,演说苦空无常无我之音。佛告远曰:‘我以本愿力故,来安慰汝,汝后七日,当生我国。'”之后大师对侍立两旁的弟子法净、惠宝说:“吾始居此,十一年中,三睹圣呤相,今复再见,吾生净土必矣!”果然事应其言,于八月六日端坐入寂。

  慧远大师以亲身经历,验证念佛可生净土之不虚,感召后世依从净土教理,信愿念佛求生净土之僧俗人等,不计其数,而依法修持得生极乐者亦难枚举。弥陀净土之信仰日后能够得以广泛地流行,净土一教得以日益兴盛,实出于慧远大师之功。大师一生志心弘教,德感朝野,晋安帝义熙年间,帝室下诏赐号“庐山尊者”“鸿胪大师”及“白莲社主”。

  嗣后,唐宣宗大中元年(公元847年)追谥号为“辩觉大师”。

  南唐升元三年(公元939年)谥“正觉大师”。

  宋太宗太平兴国元年(公元976年)谥“圆悟大师”。

  宋孝宗乾道二年(公元1166年)谥“等遍正觉圆悟大师”。基于慧远大师对佛教作的巨大贡献,及其对后世的影响,得到数朝帝王追封谥号。净土宗沿至今世已历十三祖,但观其列位,并无他宗那样明显的嫡系师承,而都是后世净业学人推举而成。如此而言,慧远大师之所以被追认为净土宗初祖,的确是名至实归,堪为净土之先驱,后学之楷模,其万世景仰之德行将永远昭垂史册。

师从道安

  当时,高僧道安在太行恒山建立寺院,弘赞佛法,名声很大,于是慧远前往归附道安。见面敬礼之后,慧远就认为,道安才是他真正的师父。后来又听道安讲(般若经),豁然而悟,感叹道:“儒、道、阴阳、法、名、墨、纵横、杂、农九流的学问,不过是糠秕。”于是慧远和弟弟慧持一起,弃世俗入佛门,跟从道安学习佛经。

  既入佛门之后,慧远就表现的卓然不群,常欲总摄纲维。以大乘佛教深妙之法为己任。慧远精心诵经,夜以继日。生活上很清贫,常缺衣食,但兄弟两人恭敬相处,始终努力学习,坚持不懈。沙门昙翼常给他们兄弟一些资助,道安听说后很高兴地说道:“和尚诚知人啊!”

  由于慧远有当儒生时读书的功底,修行之心深远,故能神明英越,对佛学有深刻的认识和理解。道安常常感叹道:“使佛法流布中国,只有慧远可以胜任。”

两位弟子

  道安有两位弟子法遇、昙微,都是才华横溢,学有所长之人。后随道安南下襄阳。前秦苻坚建元九年(公元前373年),前秦将领苻丕攻占襄阳,道安因朱序的原故,未能离开襄阳。道安分派徒众往各地去,临分手时,慧远对师父跪下说道:“分手后,弟子独自一人,没有师父的训导、勉励,恐不能行事。”道安说:“象您这样有功力的人不用担心。”于是慧远带领弟子数十人,南下荆州,住在上明寺。后欲往罗浮山,走到浔阳时,见庐山风景秀丽,足以息心,便住在龙泉寺。龙泉寺附近没有水源,吃水困难,慧远用锡杖敲打地面,说:“如果我可以在这里住下来,当使地下涌出清泉。”言毕清流 涌出,成为一条小溪。

  当时有个沙门慧永,住在西林,他与慧远是同门旧好,邀请慧远到他那里去住。慧永对当地的太守桓伊说:“慧远弘扬佛法,弟子很多,来问学的人也会很多。而贫僧住的地方根狭小,不够慧远师徒们住的,这怎么办?”桓伊就在庐山的东部为慧远修建了许多僧房和殿堂,就是东林寺。慧远的东林寺,收尽山色之美,背靠香炉峰,傍依瀑布,以山石垒基,松树成林,清泉绕阶,白云辽绕。又在寺内另置一院,森树烟凝,环境幽静。凡是前来瞻仰的人,都是神清而气肃。

  慧远听说天竺(即古印度)有佛影,是过去佛的前身为毒龙时所化之影,在北天望月氏国那竭呵城南古仙人的石室中,经过流沙大流漠再向西有15850里。慧远常为此欣感于怀,有志前往瞻仰。恰巧有个西域的和尚能够叙述佛影光明赫烁的图像。于是慧远在一处傍山川防水的地方,营筑龛室,妙手画工,淡彩图写,色疑积空,望似烟雾,晖相炳琼,若隐若现。慧远为佛影作铭文:

  宏伟啊佛像,理玄无名。出神入化,落影离形。光辉照耀 更加明朗。闲步优游超然物外,朝宗神灵。回应之声向着不同方向,消失在冥冥之中。(其一)

  茫茫的洪荒宇宙,荒芜一片,用淡泊白描手法刻画佛像,佛像在一片空茫中竖起。相具传神,英姿磊落。白色毫相右旋宛转,如日正中,昏夜中朗。对佛理感悟到一定的深度,心中就会有感应产生,扣击诚心发出的理性话语。回绕在山峦,迷津感悟,神灵赞赏。抚之领悟,功力不是过去可以比拟的。(其二)

  转身就忘记神敬,就不会有深刻的思虑和识见。日月星光掩辉,万像一色。庭宇一片幽蔼,归途莫测。心中感悟以平定,把之以力。智慧之风虽远,只有尘埃攸息。不是圣人深刻地观察,谁能认识深奥的玄理。(其三)

  希音远去,留连东顾。欣风爱慕道义,仰规高深的法度。托起色彩淡描凝结,映辉晨雾。规迹像真,玄理深且其趣。奇特的兴致开怀,吉祥之风引路。清爽之气回绕轩廊,昏夜来临曙光末亮。仿佛神容,依稀钦敬而遇。(其四)

  把图佛画下来,把铭文写下来,这是为了什么?神灵啊,请您听着,我将以您作为镜子进行修炼。世俗的感情在圣灵的诏泽中洗涤,进入至柔的境界,以高妙的玄理,代替尘世的 一切。深怀圣其的嘱托,宵想神游。用尽一生的精力来敬奉佛像,可以除去人生的一切忧愁。(其五)

  当初,陶侃任广州太守时,有个打鱼的人在海上见到佛的光明,每天晚上都发出鲜艳的光芒,过了10天之后,光明更盛。渔人感到很奇怪,上报陶侃,陶侃亲自前往察看,乃是阿育王像在发光, 立即将神像接回,送到武昌寒溪寺。

  一次,寒溪寺寺主僧珍,因故前往夏口,夜里梦见寺院着火,只有阿育王像所居之屋有龙神围绕。僧珍醒来,立即回到寒溪寺,寺院已经被烧尽了,只有存放阿育王像的房子完好无损。

流传民谣

  陶侃后来又调任他处,因阿育王像有威灵,遣派使者去迎接,数十人抬着佛像,来到江边,抬到船上,船却沉没了,使者很害怕,又跑回去了,竟不能将佛像移走。陶侃幼年雄武,但他平时为人却薄于信情,因此,在荆楚一带,流传着一首民谣:

  陶惟剑雄,像以神标。云翔泥宿,邈何遥遥。可以诚致,难以力招。

  待慧远创建东林寺后,祈心奉请,阿育王像飘然自轻,自己来到东林寺。人们这才知道慧远的神威,这也证明了那首民谣中所说的话。于是慧远率众行道,昏晓不绝,佛祖释迦牟尼之余化,在这里得到复兴。随即,谨严地遵守戒律,能够排除已欲之士和绝弃尘世的佛教信徒们不约而同地望风遥集,来到东林寺。

  彭城刘遗民、豫章雷次宗、雁门毕颖之、南阳宗炳、张莱民、张秀硕等人,都舍弃了世俗的荣华,来依附慧远。慧远在寺院的无量寿佛像前,建斋立誓,共期西方极乐之国。并让刘遗民写了一篇文章,说:

  惟岁在晋元兴元年(公元402年),七月戊辰期,二十八日乙未。法师释慧远,贞感幽远非常识所及之处,宿怀特发。延请同举的舍弃已欲的贞信之士,共123人,集会于庐山之阴,般若台精舍阿弥陀佛像前,以香花敬献佛而立誓言。缘化之理既已明确,则善有善报、恶有恶报是势所必然。推究交臂之友的潜论,感悟到世间的一切事物都不能久住,都处于生灭成坏之中;看到现报、生报、后报相催逼,了解险趣的境界难以攀登。这些众多的同道贤人,所以戒慎恐惧,不敢怠慢,是因为仰思攸济。

  人与神灵可以灵感交往.而不能象人间那样追 求形体的来往。若以精神感悟万物,则幽路近在咫尺;假如求之无主,则眇茫失迷。讲经说法,高风亮节由于天生,佛的神灵就会从梦中到来。这实在是上天开启忠诚之心,其其之中命运的规律的聚集,这样的机遇,怎不使人克服几心,以钻研佛理呢?”然而尘世纷红复杂,各人的功德不一样,虽然在早上祈祷读经时说的都一样,但到晚上各做各的事,就大不相同了。

  我们感到非常可悲,感慨万端。今天立誓的同人们,同游佛理绝高的境界,有超俗绝伦的言谈,首登神灵的世界。没有一个人单独为善的可能,无论先后,都应相互勉励。然而再考虑妙觐大仪,启发心灵的贞照,感悟新的境界,因教化而改变形体。借关蓉于河中的流水,在琼柯神树下咏言。飘云衣于四面八方,香风吹起 直到永远。忘记自身的安逸就能够庄重肃穆,舍去世间的享乐就能泰然自怡。面临着火途、血途、刀途而缅谢,笑傲天宫而长辞。绍介众神灵以继轨,以太息为期会,这岂不是很伟大的吗?

  慧远神采气度端庄,举止落落大方,凡是想来瞻仰他的风采的人,莫不心形战栗。曾有一位僧人,拿着一柄竹如意,想奉献给慧远,来到山上住了一天,竞不敢当面陈说此事,将竹如意悄悄留在席上,默不作声地走了。

  有位慧义法师,为人强正,准备上山拜访,他对慧远的弟子慧宝说:“你们这些人都是庸才,仅凭道听途说就信以为真,今天看我如何!”到山上后,正值慧远讲《法华经》,慧义法师多次想要进行驳难,却心悸汗流,竟不敢发一言。出来后对慧宝说:“此人真是令人佩服!”慧远就是如此令众人敬服。

  殷仲堪到荆州去,路过庐山,上山向慧远表示敬意,两人共临北涧谈论《周易》,一直谈到天很晚了也不觉得疲倦。事后殷仲堪感叹道:“远公识信深明,确实不同一般。”

  司徒王温、护军王默等人,都非常钦慕慧远的英俊杰出,遥致礼敬。王温给慧远写信说:“刚刚40岁,却衰老的如同70岁的老人。”慧远回答说:“古时的贤人不爱财宝,却很珍惜光阴,看您的意思,似乎并不在于长寿不长寿。施主顺应自然而优游性情,乘佛门之理而御心,由此而推论,为什么要羡慕高寿呢?想想这个道理,是久已有之的,以此回复来信。”

  卢循占据江州城,上庐山拜访慧远。慧远少年时与卢循的父亲卢暇同为儒生,两人见面后非常高兴地叙旧,天天在一起谈话。〔有个僧人劝诛慧远说:“卢循是个大贼寇,与他交朋友,别人会怀疑你的。”慧远说:“我佛法中情无取舍,岂不为有见识的人所明察。这没有什么可怕的。”后来宋武帝刘裕带兵追讨卢循,驻扎在桑尾,刘裕手下的人说:“慧远在庐山多年,与户循是好朋友。”刘裕说:“远公是世人的表率,并不象你们所说的那样。”并派人致信问候,还送了很多钱财和粮食。由此人们都很佩服慧远的明见。

  当初,慧远初到江东,很多东西都不齐备,佛心宗之禅无闻,律藏残缺。慧远常因此而遗憾,就派弟子法净、法领等人,到远处搜寻经书。他们跨越沙漠、雪山,历尽千难万苦,过了好几年才回来,寻得一些梵文经书,使这些经书得以翻译流传。

  过去,道安法师在关中时,曾请县摩难提翻译《阿毗县心经》。但昙摩难提并不擅长汉文,译本很不理想。宾沙门僧伽提婆,精通众多经典。僧伽提婆于东晋太元十六年(公元391年)来到得阳。慧远请他重新翻译《阿毗昙心经》及《王法度论》,使这两部书得以流传,慧远还作序言、标目录,送给学经的人。

  慧远孜孜为道,务在弘扬佛法,每逢有西域来的高僧,慧远都恳恻咨访。听说西域高僧罗什来到关中,慧远立即写出信问候说:

  释慧远顿首。 过去您在外国,音信不通,只是风闻一些您的事迹,感到非常欣悦,但是路途遥远,不能相见,常以此为憾。刚刚知道您带着深刻的佛理来游中国,每到一个地方都答疑解惑,走了很多地方。每当要宣扬传播大乘深妙之法,我都感到力不从心。

  这是因为我还没有进入众妙之门,不能感悟佛祖留下的灵迹,常因此而感慨于怀。外国的檀香木移植到中国,能使异物熏香;珠宝放射光芒,能使众多珍宝自积。这就叫做教合之道,犹如在虚空中满载而归。况且,信念是无形之物,不能象尘世之情那样具体。所以,肩负大乘深妙之法重任的人,不能要求报答。若使法轮常转不停,佛宝、法宝、僧宝不轻音于将尽之时,则满愿子法师就不会专美于绝代,龙树大师的学说也会后继有人。今往比量衣裁,登高座而宣扬佛法。并天波之器,此 既法物,聊以表达我的心怀。

罗什回信

  罗什回信说:

  鸿摩罗誉婆和南。我们从未面晤,又文辞不通,阻隔了心灵之路的沟通。从传驿来的情况,大略却道您的风范品德。究竟怎样沟通、表达我们的思想,必然会有一种办法。经文上说:在东方会有护法菩萨的出现,勉励仁者,弘扬善事。财富有五种:福、戒律、博闻强记、口才和深谋远虑。兼有此五种者道隆昌盛,不具备者就会停止不前。您是高尚的仁者,所以寄信问候,但经过翻译的文字,怎能准确表达心意,只能大略地酬谢您的来信。仔细考虑了您在来信中所说的“比量衣裁”, “愿登法座宣扬佛教”的话:本应当满足您,但我也因不能深刻 理解、明确宣讲佛经而感到惭愧。往常所用俞石双口,可充法 物数。并留偈言一章:

既已合染乐,心得善摄不。

毕竟空相中,其心无所乐。

若悦禅智慧,是法性无照。

虚谈等无实,亦非停心处。

仁者所得法,幸愿示其要。

  慧远又给罗什写了一封信说:

  每天都有清凉之气吹来,您将要回国去了,我听后心情非常惆怅。先前听说您要翻译出很多经书,所以有许多疑难问题要向您求教,如果您真的要回国了,那可是太遗憾了。现今有几十个问题,希望您能抽暇解答一二,这些问题虽然都不是经书中的大难题,但也要靠您来决断。并回偈言一章。

本端竟何从,起灭有无际。

一微涉动境,成此颓山势。

感想更相乘,触理自生滞。

因缘虽无主,开途非一世。

时无悟宗匠,谁将握玄契。

来问尚悠悠,相与期暮岁。

  后来有一位名叫弗若多罗的僧人来到关中,他能背诵梵文本的《十诵经》,罗什据此译为汉文,全书进行到三分之二进,弗若多罗去世,慧远为此感到非常遗憾。高僧昙摩流支来到中国,他也能背诵《十诵经》,慧远让弟子昙邕致信祈请,请他在关中译出《十诵经》并相传至今。外国的梵文经典,能够流传中国,有很多慧远的功劳。有许多外国睥僧人,都说中国有个大乘佛教的大师,每到烧香礼拜时,都要向着东方稽首,遥拜庐山慧远法师。慧远神理之迹,深不可测。

  先前,在中国还没有“脱离一切烦恼,进入自由无碍的境界”这一说法,只说寿命长远而已。慧远感叹道:“佛是至极”,至极则无变,无变之理,难道会有穷尽吗?因此著《法性论》,他说:“至极以不变为性,而性则以体极为宗。”罗什看了《法性论》后感叹道:“在没有出经书的国度里的人,说出的话与佛理暗合。这是很高妙的啊 !”

  后秦姚兴很钦慕慧远的品德、风范和才华,致信殷勤问候,书信和布施接连不断还赠送了龟兹国的细缕杂变像,以示款款之心。

  《大智论》译出后,姚兴立即送给慧远,并写信说:

  《大智论》刚刚翻译完毕,这是古印度佛教哲学家龙树所著,又是一切大乘佛教的重要著作,汉文译本应该有一篇序言,以表明作者的意图。然而这里的僧人们,都相互推谢,没有人敢于承担。特请法师作一篇序言,以留给后来的学道之人。

  慧远回信说:

  您请我为《大智论》作序言,以表明作者的意图。贫僧听说:高大的身材不能穿小衣服,在深井里打水不能用短绳子,披阅《大智论》后,感到有愧于您的希望。收到您的来信后,很长时间没有回信,是因所嘱托的重任,我不能承担。由于《大智论》的高深的境界,应当由更高明的人为它作序。

  由此可见慧远当时在社会上名气之大。慧远常常感到《大智论》的内容深刻、广泛,初学者很难掌握。于是他将其中的主要内容摘抄下来,编为20卷,便于学者们学习。后来桓玄带兵征讨殷仲堪,路过庐山,邀请慧远出山,慧远声称有病,不能下山,桓玄亲自进山。桓玄手下的人对他说:“过去殷种堪上敬礼慧远,希望您不要这样。”桓玄回答说:“岂有此理。殷仲堪算什么人!”待见到慧远,桓玄不知不觉就向慧远敬礼。桓玄问:“不敢毁伤发肤,怎样信奉佛教?”慧远回答说:“立身行道。”

  桓玄认为慧远回答非常正确。原来想好的一些驳难,一句也不敢说出来,就说起征讨殷仲堪的事,慧远不答一言。桓玄又问:“怎样才能实现自己的愿望?”慧远说:“望檀越安稳,使被亦无他。”桓玄下山后对手下的人说:“生平从未见过象慧远法师这样的人。”

  后来,桓玄又以他的威势多次邀请慧远,请他出仕做官。但慧远言辞坚正,态度坚决,决不改变自己的志向。

  随后,桓玄要淘汰一批僧人,对他的僚属们说:“僧人应该是能够讲经说法,畅说义理,或者是恪守戒行,足以·进行教化的人,否则,都在罢遣之列。唯有庐山上的有道德的僧人,他们不在罢遣之列。”

  慧远给桓玄写信说:

  佛教衰败,掺杂进很多秽物,已经很久了,每一想到此事,我都愤慨满怀。常常担心那些不好的东西牵连到我身上。我私下里看那些高洁的僧人,言行都是出自本心,泾水和谓水因水质不同,一清一浊;如果把邪恶变成正直,不仁就会离你远去。如果这个方法能够行得通,必定能治理好佛门,就可以断绝那些饰伪的人的假通之路,使真正的僧人就不会因为不能适应世俗社会而受人讥讽。这样可使佛门和世俗都能够兴盛,可使佛宝、法宝、僧宝恢复兴隆。

  因此慧远制定了很多条例,桓玄听从了慧远的意见。过去,因晋成帝年幼,由庚冰辅政,他认为沙门应该礼敬帝王。尚书令何充、仆射褚昱、诸葛恢等人上奏说,僧侣是世外之人,不应礼顺帝王,众官朝议也是这种观点,而侍中又承庚冰的指示驳回,两种看法相持不下,竞不能确定下来。当时桓玄在姑苏城,他认僧人应当礼敬帝王,于是就给慧远写信说:

  僧人不礼敬帝王,就是情所未了,理所未喻,这件大事,不能令其体不允。现将这些意见呈上法师,法师可以申述不敬 帝王的意见。请认真考虑一下,必能释其所疑。

  慧远给桓玄回信说:

  称作沙门的人是什么人呢?是能够启发世俗蠓曝昧之人于幽昏,使他们走上佛门之路的人,沙门是教化普天下众人的人。若能够这样,虽然大业还未成就;但观其前进的足迹,就可以感悟到佛法的弘扬了。而且,沙门穿的袈裟菜不是朝宗之服,沙门用的钵盂也不是廊庙之器,沙门是尘世之外的人,所以他们不应该致敬帝王。

  桓玄虽然还没有放弃他先前的观点,但他看了慧远的来信后,一直犹豫不决。

  过了没多久,桓玄篡夺帝位,立即下了一道诏书说:

  佛法宏大,深不可测,推以奉主之情,故兴其敬。今事既在己,宜尽谦光,众僧人可以不再礼敬帝王。

五篇文章

  于是慧远著《沙门不敬王者论》一文,凡五篇:

  一曰在家:这说的是在家敬奉佛法,则是顺化之民,情未变俗,了迹也在世俗之内,所以有天属之爱,奉主之礼,礼敬有本,遂因此以成其世俗的教化。

  二曰出家:出家的人能逃遁避世以追求他的志向,脱离尘俗而人道。脱离尘俗则服章不与世人同礼,逃遁避世则宜高尚其行迹。

  沂以僧人能够于沉流中拯救沉溺于世俗的人,以玄理来拯救世人于大难之中。远通声闻乘、缘觉乘、菩萨乘三乘之津,近开人天之洛。若有一个全德的沙门,就可以洽化六亲,恩泽遍及天下。虽然没有处在王侯的高位,却已对上协契皇极,对下劝化百姓。所以,在内虽有背于天属之爱,但并不逆其孝道;在外虽没有礼敬帝王,但并不是说对帝王不尊敬。

  三曰求宗不顺化:这是说反本求宗的人,不因世俗的生活而疲俗之情而牵累生活,就能抛弃七情六欲;不因世俗的生活而疲累其精神,其精神就可以达到非常幽深的境界。神灵的绝妙的境界, 是佛教所说的涅磐。所以沙门虽与万乘之君不同礼,但他有自己 高尚的事业,也沐浴着仁者的惠泽。

  四曰体极不兼应:这是说如来佛与周公、孔子的理论虽不相同,有很大差异,但终归走向一致,这就是说他们殊途同归。

  五曰形尽神不灭:这是说身体可以消亡,而神灵是永远不会消失的。

  这是《沙门不敬王者论》一文的大意。从此,沙门能够不行世俗之礼,超脱世外。

  待后来桓玄向西逃窜,晋安帝从江陵回到京城,辅国何无忌劝:说慧远晋见安帝,慧远称病不去。安帝派人去问候慧远,慧远给安写信说:

  释慧远顿首。春天气候温暖,望陛下身体健康。前些时贫僧得了一场重病,且年迈体衰,多次蒙陛下下达慈诏,又遣使慰问,我感到诚惶诚恐。庆幸陛下又回到京城,我不能前往晋见,此情此慨,无法用言语表达。

  晋安帝下诏书说:

  阳春感怀,知您大病末愈,心中非常挂念。上个月从江陵出发,一路上多有险恶情景,不能按计划赶路。本来还打算路过庐山,我们能够相见。法师既然修身养性于山林,加以重病未愈,我们见面的机会就很邈茫了,为此我感到很遗憾。

  陈郡阳夏人谢灵运,持才傲物,很少有人能受到他的推崇。待谢灵运见了慧远法师后,肃然起敬,从内心佩服。

  慧远即精通佛门义理,又兼善各家学说。慧远在宣讲《丧服经》时,雷次远、宗炳等人,一起去听讲。后来雷次远为《丧服经》作义疏,在卷首写上自己的名字,宗炳给雷次远写了一封信,嘲笑他说:“当初我们一起到慧远法师那里,听他讲经,现在您怎么好意思在卷首写上自己的名字?”慧远教化僧侣和士人,这样的例子还有很多。

  慧远在庐山上住了三十余年,从未出山踏入过世俗社会。逢有贵客来访后送客人时,或是散步时,都是以虎溪为界,不再前走了。在东晋义熙十二年(公元416年)八月初身体不适,到初大日感觉困顿,因慧远德高望重,弟子们都叩头请求他喝一些用鼓浸成的药酒,慧远不喝;又请求他喝米汁,还是不喝;又请求他喝蜜水。慧远令解说戒律的僧人,翻阅律文,看看是否能喝,律文未翻完就去世了,终年83岁。弟子们悲伤痛哭,就象死了自己父母亲一样。前来吊唁的人,络绎不绝。因凡夫之情难割,吊唁续七天。临终遗言,将尸身放于松林,同于草木。随后弟子们将他安葬。浔阳太守阮保在西岭为慧远修建坟墓,谢灵运作碑文,歌颂他的功德。宗炳又在寺院门口立了一座碑。

  慧远生前写得一手好文章,辞气清雅,言谈话语简明扼要,加上他相貌端庄,风度潇洒,所以寺院画了一幅他的图像,以供们瞻仰。生前的各种著作,集为l0卷,共五十余篇,至今受到世人的重视。

个人思想

慧远大师
慧远大师

  喜欢 (0)
阅读文章如发现错字或错误,欢迎指正,以利弘法。点此报错

上一篇:瑞今法师

下一篇:智文法师

热点推荐

精华推荐

  • 愿以此功德,庄严佛净土。
  • 上报四重恩,下济三途苦。
  • 若有见闻者,悉发菩提心。
  • 尽此一报身,同生极乐国。

免责声明:本站所有文章内容均来自网络,本站不发布任何信息

特别声明:本站服务器置于海外,仅供海外华侨浏览

所有内容不代表本站观点,内容仅供参考。

WWW.fojiaowang.com.cn

觉悟佛教网

没有版权,欢迎转载

关于本站

2019-现在