//内容文章背景颜色设置

净空法师

大乘无量寿经简注易解 礼佛现光 第三十八

浏览: 次 

背景色: 未选择

礼佛现光第三十八

  净空法师讲述

  《解》这一品经,是说阿弥陀佛及释迦牟尼佛,慈悲加被一切与会大众,普令亲见极乐世界依正庄严

  佛告阿难,若曹欲见无量清净平等觉(1),及诸菩萨阿罗汉等所居国土。应起西向,当日没处,恭敬顶礼。称念南无阿弥陀佛。

  《解》佛告诉阿难,你们想不想见阿弥陀佛,以及西方诸菩萨、阿罗汉等所居住的国土?如果想见,就应当面向西方,也就是太阳下山的方向,恭敬顶礼,一心称念南无阿弥陀佛名号。

  《注》

  (1)(无量清净平等觉)就是阿弥陀佛的别名。

  阿难即从座起,面西合掌,顶礼白言。我今愿见极乐世界阿弥陀佛。供养奉事,种诸善根。顶礼之间,忽见阿弥陀佛,容颜广大,色相端严。如黄金山,高出一切诸世界上。又闻十方世界诸佛如来,称扬赞叹,阿弥陀佛种种功德,无碍无断(1)。

  《解》阿难即从座起,面向西方恭敬礼拜,又说:“我今愿见西方极乐世界阿弥陀佛,供养奉事,种诸善根。”顶礼之间,阿弥陀佛忽然就现在他的面前,现的是广大身。在虚空中,色相端正庄严,就像黄金山一样,高出一切世界之上。此时还听闻到十方世界的诸佛如来都称扬,赞叹阿弥陀佛的种种功德,赞扬之声没有障碍,没有间断。

  《注》

  (1)(无碍无断)在此是指十方如来演四无碍妙辩,所以说‘无碍’;这样赞叹尽未来际,没有间断,所以说‘无断’。

  阿难白言,彼佛净刹得未曾有,我亦愿乐生于彼土。世尊告言,其中生者,已曾亲近无量诸佛,植众德本。汝欲生彼,应当一心归依瞻仰。

  《解》阿难向佛说:极乐世界清净庄严,都是我从来没有见闻过的,我也愿意喜欢求生极乐世界。世尊告诉阿难:凡是生到西方极乐世界的众生,都是曾经亲近、供养过无量诸佛,培植众德之本的人。你想生到西方极乐世界,就要‘一心归依瞻仰阿弥陀佛’。这是佛传给阿难求生净土的方法,应当学习。

  作是语时,阿弥陀佛即于掌中放无量光,普照一切诸佛世界。时诸佛国,皆悉明现,如处一寻。以阿弥陀佛殊胜光明,极清净故,于此世界所有黑山、雪山、金刚、铁围、大小诸山、江河、丛林、天人宫殿,一切境界,无不照见。

  《解》释迦牟尼佛正说著此话的时候,阿弥陀佛就于掌中放出无量光明,普照一切佛国。因为佛光明的加持,使在会中的大众都亲眼看见十方诸佛国土,如在眼前一寻之处。因为阿弥陀佛殊胜的光明,极其清净的缘故,所以普照此界的山河景物,例如黑山、雪山、金刚、铁围、大大小小的山河、江流、丛林、天人宫殿,一切境界,没有照不到的。

  譬如日出,明照世间。乃至泥犁、溪谷、幽冥(1)之处,悉大开辟,皆同一色。犹如劫水(2)弥满世界。其中万物,沉没不现,滉漾浩汗,唯见大水。彼佛光明,亦复如是。声闻菩萨,一切光明,悉皆隐蔽。唯见佛光,明耀显赫。

  《解》佛的光明就像日光的涌现,照亮整个世界,乃至于泥犁、溪谷、幽冥之处,都能照见,都是金色。就好像是劫水弥满遍布世界,一切万物沉没不现,滉漾浩瀚,只见无边无际的大水一样,阿弥陀佛的光明就像这个比喻一样。佛光所照之处,都是金色的,而且佛一放光,一切声闻、菩萨的光明都显不出来,只见佛光照耀,光明无比。

  《注》

  (1)(泥犁、溪谷、幽冥)‘泥犁’是地狱道。‘溪谷’指畜生道,因为溪谷中有龙蛇等。‘幽冥’指饿鬼道。

  (2)(劫水)是佛经上所说的大三灾之一的水灾。

  此会四众(1),天龙八部(2),人非人等,皆见极乐世界,种种庄严。阿弥陀佛,于彼高座,威德巍巍,相好光明。声闻菩萨,围绕恭敬。譬如须弥山王(3),出于海面,明现照耀。清净平正,无有杂秽,及异形类(4)。唯是众宝庄严,圣贤共住。

  《解》在这个法会中,四众弟子、天龙八部以及护法鬼神等,都见到极乐世界的种种庄严。他们看见阿弥陀佛坐在莲花台上,威德巍巍,相好光明。又见到弥陀弟子,声闻、菩萨恭敬围绕著阿弥陀佛。譬如须弥山王,出于海面,明现照耀。而且清净安稳,宽广平正,没有杂秽和异形类。物质环境都是众宝所成,其中圣贤共住。

  《注》

  (1)(四众)比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷。

  (2)(天龙八部)天、龙、夜叉、乾闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩□罗伽。

  (3)(须弥山王)须弥山高出众山,故称须弥山王。

  (4)(异形类)‘异形类’指人道以外余道不同的身形。

  阿难及诸菩萨众等,皆大欢喜。踊跃作礼,以头著地。称念南无阿弥陀三藐三佛陀(1)。

  《解》阿难及与会的大众们,见到阿弥陀佛和极乐世界,生大欢喜心。大众都踊跃的以最恭敬之礼,五体投地,称念南无阿弥陀佛。

  《注》

  (1)(南无阿弥陀三藐三佛陀)就是南无阿弥陀佛。中文的意思是归依无量正等正觉。

  诸天人民,以至蜎飞蠕动,睹斯光者,所有疾苦,莫不休止。一切忧恼,莫不解脱。悉皆慈心作善,欢喜快乐。钟磬琴瑟,箜篌乐器,不鼓自然皆作五音。诸佛国中,诸天人民,各持花香,来于虚空散作供养。

  《解》三界诸天人民,乃至蜎飞蠕动等小动物,一切众生,见到佛光,所有一切疾苦莫不休止;一切忧虑、烦恼统统都得解脱。这时候就和诸佛菩萨一样,都能够慈心作善,欢喜快乐。钟、磬、琴、瑟、箜篌等等乐器,无须人工弹奏,自然发出交响的五音。十方诸佛世界里的诸天人民,也各持香花来到虚空中,对佛恭敬供养。

  尔时极乐世界,过于西方百千俱胝那由他国,以佛威力,如对目前。如净天眼,观一寻地。彼见此土,亦复如是。悉睹娑婆世界,释迦如来,及比丘众,围绕说法。

  《解》此时极乐世界,距离我们有十万亿佛国土这么远。以佛的威神之力加持,就像面对面,如清净的天眼,观看一寻地这样清楚明了。极乐世界大众看我们这个世界,也是如此的明了。他们见释迦世尊以及在会的比丘众等,围绕听佛说法的状况。

 

喜欢 (0)
阅读文章如发现错字或错误,欢迎指正,以利弘法。点此报错

热点推荐

精华推荐

  • 愿以此功德,庄严佛净土。
  • 上报四重恩,下济三途苦。
  • 若有见闻者,悉发菩提心。
  • 尽此一报身,同生极乐国。

免责声明:本站所有文章内容均来自网络,本站不发布任何信息

特别声明:本站服务器置于海外,仅供海外华侨浏览

所有内容不代表本站观点,内容仅供参考。

WWW.fojiaowang.com.cn

觉悟佛教网

没有版权,欢迎转载

关于本站

2019-现在